Sprache kann eine Barriere für den Wissenstransfer darstellen, wenn Publikationen in anderen Sprachen als Englisch übersehen werden. Dies kann zu Verzerrungen in unserem Verständnis der Welt führen.
Die ENROPE Annotated Bibliography ist ein mehrsprachiges und frei zugängliches Literaturverzeichnis. Dies enthält bibliografische Angaben, Abstrakte und Anmerkungen zu nicht-englischen Publikationen, die für den Bereich der Mehrsprachigkeit im Bildungswesen und verwandte Themen relevant sind.
Sind dir relevante Artikel in anderen Sprachen als Englisch bekannt? Wenn ja, hilf mit, die ENROPE Annotated Bibliography zu erweitern!
Authors | Year | Title in English | Title in the original language Aufsteigend sortieren | Language |
---|---|---|---|---|
Campos, I.O. | 2015 | Deepening the implementation and future prospects of Aragonese in formal education. Structure and first results of a research project under development | Profundizando en la situación y perspectivas de futuro del aragonés en la enseñanza reglada. Estructura y primeros resultados de un proyecto de investigación en desarrollo | Spanisch |
Bastardas Boada, Albert | 2013 | Language policies: Possibilities, Limits and Actions | Polítiques lingüístiques: possibilitats, límits i accions | Catalan |
Hu, A. | 2011 | Migration-based multilingualism in the foreign language classroom: Research, language policies and teacher training | Migrationsbedingte Mehrsprachigkeit und schulischer Fremdsprachenunterricht: Forschung, Sprachenpolitik, Lehrerbildung | Deutsch |
Busch, B. | 2013 | Multilingualism | Mehrsprachigkeit | Deutsch |
Calvet, Louis-Jean | 1974 | Linguistics and Colonialism: little treatise on glottophagy | Linguistique et Colonialisme: petit traité de glottophagie | French |
Jakisch, J. | 2014 | Teacher Perspectives on TEFL and Multilingualism | Lehrerperspektiven auf Englischunterricht und Mehrsprachigkeit | Deutsch |
Juillard, Caroline | 2007 | Plurilingualism, object of descriptive sociolinguistics | Le plurilinguisme, objet de la sociolinguistique | French |
Campos, I.O. | 2015 | The NICT in the minority language preservance. A participatiry – action research in education | Las NTIC en la conservación de las lenguas minoritarias. Una investigación-acción en el ámbito educativo | Spanisch |
Campos, I.O. | 2017 | The motivation issue in the teaching – learning process of a language in danger. The case of Aragonese language | La motivación en el proceso de enseñanza – aprendizaje de una lengua en peligro. El caso del aragonés | Spanisch |
Miguel Figueroa Saavedra, Daniela Alarcón Fuentes, Daisy Bernal Lorenzo, José Álvaro Hernández Martínez | 2014 | The incorporation of national indigenous languages into the academic development of universities: The experience of the Universidad Veracruzana | La incorporación de las lenguas indígenas nacionales al desarrollo académico universitario: la experiencia de la Universidad Veracruzana | Spanisch |