ENROPE

Annotierte Bibliografie

Sprache kann eine Barriere für den Wissenstransfer darstellen, wenn Publikationen in anderen Sprachen als Englisch übersehen werden. Dies kann zu Verzerrungen in unserem Verständnis der Welt führen.

Die ENROPE Annotated Bibliography ist ein mehrsprachiges und frei zugängliches Literaturverzeichnis. Dies enthält bibliografische Angaben, Abstrakte und Anmerkungen zu nicht-englischen Publikationen, die für den Bereich der Mehrsprachigkeit im Bildungswesen und verwandte Themen relevant sind.

Sind dir relevante Artikel in anderen Sprachen als Englisch bekannt? Wenn ja, hilf mit, die ENROPE Annotated Bibliography zu erweitern!

Information and Instructions

Video overview

Authors Year Aufsteigend sortieren Title in English Title in the original language Language
UNITED NATIONS 2013 2013 INCLUSIVENESS IN EDUCATION INCLUSIVE EDUCATION POLICY Englisch
Busch, B. 2013 Multilingualism Mehrsprachigkeit Deutsch
Litvonov, A., Ivolina, T. 2013 Metacognition: Concept, structure, association with intellect and cognitive processes Метакогниция: Понятие, структура, связь с интеллектуальными и когнитивными способностями (по материалам зарубежных исследований) Russian
Çiçek, C. 2013 Why is a language banned? Language policies and the situation of Kurdish in Turkey Zimanek Çima Tê Qedexekirin?Polîtîkayên Zimanî û Rewşa Kurdî li Tirkiyeyê Ji Înkarê Ber bi Nasînê Kurmanji Kurdish
Meier, G. 2012 Bilingual education and school improvement: Conclusions from Wix Primary School / École de Wix Enseignement bilingue et l’amélioration des performances scolaires : les conclusions de l’expérience Wix Primary School / École de Wix à Londres French
Meier, G. 2012 Two-way integration through bilingual education? Results from Berlin State Europe School (SESB) Zweiwegintegration durch zweisprachige Bildung? Ergebnisse aus der Staatlichen Europa-Schule Berlin Deutsch
Hu, A. 2011 Migration-based multilingualism in the foreign language classroom: Research, language policies and teacher training Migrationsbedingte Mehrsprachigkeit und schulischer Fremdsprachenunterricht: Forschung, Sprachenpolitik, Lehrerbildung Deutsch
Meier, G. 2010 Social and interculutral benefits through bilingual education: An examination of State Europe School Berlin Soziale und interkulturelle Vorteile durch zweisprachigen Unterricht? Eine Untersuchung in der Staatlichen Europa-Schule Berlin Deutsch
Hufeisen, B. 2010 Theoretical foundation of multiple language learning - factor model / model of factors 2.0 Theoretische Fundierung multiplen Sprachenlernens – Faktorenmodell 2.0 Deutsch
Daniela Elsner 2010 „I have something that you don’t…” Or: Which added value does multilingualism provide for foreign language Learning? "Ich habe was, das du nicht hast…" Oder: Welchen Mehrwert hat die Mehrsprachigkeit für das Fremdsprachenlernen? Deutsch