L'idioma pot suposar una barrera per a la transferència de coneixement, ja que sovint es passen per alt publicacions en idiomes diferents de l'anglès. Aquest fet pot provocar biaixos en la nostra comprensió del món.
La bibliografia comentada ENROPE és un directori de referències multilingüe i d'accés obert. Comprèn detalls bibliogràfics, resums i anotacions de publicacions no angleses que siguin rellevants per al camp del plurilingüisme en educació i temes relacionats.
Coneixeu articles rellevants en idiomes diferents de l'anglès? Si és així, ajudeu-nos a fer créixer la bibliografia comentada ENROPE!
Authors | Year Ordena de forma ascendent | Title in English | Title in the original language | Language |
---|---|---|---|---|
Litvonov, A., Ivolina, T. | 2013 | Metacognition: Concept, structure, association with intellect and cognitive processes | Метакогниция: Понятие, структура, связь с интеллектуальными и когнитивными способностями (по материалам зарубежных исследований) | Russian |
Çiçek, C. | 2013 | Why is a language banned? Language policies and the situation of Kurdish in Turkey | Zimanek Çima Tê Qedexekirin?Polîtîkayên Zimanî û Rewşa Kurdî li Tirkiyeyê Ji Înkarê Ber bi Nasînê | Kurmanji Kurdish |
Campos, I.O. | 2013 | Learning about linguistic attitudes of primary education undergraduate students on the Huesca and Zaragoza campuses (pilot study) | Un acercamiento a las actitudes lingüísticas del alumnado del grado en maestro de Educación Primaria de los campus de Huesca y Zaragoza (estudio piloto) | Espanyol |
Castellotti, V., Candelier, M. | 2013 | Didactics of plurilingualism(s) | Didactique(s) du (des) plurilinguisme(s) | French |
Meier, G. | 2012 | Two-way integration through bilingual education? Results from Berlin State Europe School (SESB) | Zweiwegintegration durch zweisprachige Bildung? Ergebnisse aus der Staatlichen Europa-Schule Berlin | Alemany |
Meier, G. | 2012 | Bilingual education and school improvement: Conclusions from Wix Primary School / École de Wix | Enseignement bilingue et l’amélioration des performances scolaires : les conclusions de l’expérience Wix Primary School / École de Wix à Londres | French |
Hu, A. | 2011 | Migration-based multilingualism in the foreign language classroom: Research, language policies and teacher training | Migrationsbedingte Mehrsprachigkeit und schulischer Fremdsprachenunterricht: Forschung, Sprachenpolitik, Lehrerbildung | Alemany |
Hufeisen, B. | 2010 | Theoretical foundation of multiple language learning - factor model / model of factors 2.0 | Theoretische Fundierung multiplen Sprachenlernens – Faktorenmodell 2.0 | Alemany |
Daniela Elsner | 2010 | „I have something that you don’t…” Or: Which added value does multilingualism provide for foreign language Learning? | "Ich habe was, das du nicht hast…" Oder: Welchen Mehrwert hat die Mehrsprachigkeit für das Fremdsprachenlernen? | Alemany |
Hoshan, A.M. | 2010 | Problems of Translating English Proverbs into Modern Standard Arabic | مشكلات ترجمة الامثال الانكليزية الى اللغة العربية الفصحى | Arabic |