ENROPE

Açıklamalı Bibliyografya

İngilizce dışındaki dillerde yapılan yayınlar genellikle daha az ilgi gördüğünden dil, bilginin aktarımında bir engel oluşturabilir. Bu durum, dünyayı anlamamızda önyargılara neden olabilir.

ENROPE Açıklamalı Bibliyografya, çok dilli ve açık erişimli bir kaynakça dizinidir. Eğitimde çokdillilik/ çoğuldillilik alanı ile ilgili konular üzerine İngilizce olmayan yayınların bibliyografik ayrıntılarını, özetlerini ve açıklamalarını içerir.

İngilizce dışındaki dillerde çokdillilik/ çoğuldillilikle ilgili yayınlanmış bir makale mi biliyorsunuz? Cevabınız evet ise, gelin ENROPE Açıklamalı Bibliyografyayı birlikte büyütelim!

Information and Instructions

Video overview

Authors Year Artan sıralama Title in English Title in the original language Language
Çiçek, C. 2013 Why is a language banned? Language policies and the situation of Kurdish in Turkey Zimanek Çima Tê Qedexekirin?Polîtîkayên Zimanî û Rewşa Kurdî li Tirkiyeyê Ji Înkarê Ber bi Nasînê Kurmanji Kurdish
Campos, I.O. 2013 Learning about linguistic attitudes of primary education undergraduate students on the Huesca and Zaragoza campuses (pilot study) Un acercamiento a las actitudes lingüísticas del alumnado del grado en maestro de Educación Primaria de los campus de Huesca y Zaragoza (estudio piloto) İspanyolca
Castellotti, V., Candelier, M. 2013 Didactics of plurilingualism(s) Didactique(s) du (des) plurilinguisme(s) French
Bastardas Boada, Albert 2013 Language policies: Possibilities, Limits and Actions Polítiques lingüístiques: possibilitats, límits i accions Catalan
Meier, G. 2012 Two-way integration through bilingual education? Results from Berlin State Europe School (SESB) Zweiwegintegration durch zweisprachige Bildung? Ergebnisse aus der Staatlichen Europa-Schule Berlin Almanca
Meier, G. 2012 Bilingual education and school improvement: Conclusions from Wix Primary School / École de Wix Enseignement bilingue et l’amélioration des performances scolaires : les conclusions de l’expérience Wix Primary School / École de Wix à Londres French
Hu, A. 2011 Migration-based multilingualism in the foreign language classroom: Research, language policies and teacher training Migrationsbedingte Mehrsprachigkeit und schulischer Fremdsprachenunterricht: Forschung, Sprachenpolitik, Lehrerbildung Almanca
Daniela Elsner 2010 „I have something that you don’t…” Or: Which added value does multilingualism provide for foreign language Learning? "Ich habe was, das du nicht hast…" Oder: Welchen Mehrwert hat die Mehrsprachigkeit für das Fremdsprachenlernen? Almanca
Hoshan, A.M. 2010 Problems of Translating English Proverbs into Modern Standard Arabic مشكلات ترجمة الامثال الانكليزية الى اللغة العربية الفصحى Arabic
Meier, G. 2010 Social and interculutral benefits through bilingual education: An examination of State Europe School Berlin Soziale und interkulturelle Vorteile durch zweisprachigen Unterricht? Eine Untersuchung in der Staatlichen Europa-Schule Berlin Almanca